Conditions Générales

  • Yacht Filtre — categories: all|IDs (237=Superyacht, 239=Yacht à Moteur, 238=Sailing Mono, 240=Power Cat, 244=Sailing Cat, 241=Speedboat, 266=Lux Speedboat) / region: phuket|krabi|samui|all / minpax / minlength / attributes: croisière de nuit|diving|fishing|waterslid: Steuert welche Yachten auf der # Page d'accueil angezeigt werden. Eine Regel pro Zeile, leer = alle Yachten. categories: all | Yacht à Moteur, Catamaran à Voile, Catamaran à Moteur, Monocoque à Voile, Superyacht, Bateau à Moteur Privé, Hors-bord de Luxe region: phuket | krabi | samui | pattaya | all minpax: Mindestanzahl Gäste (z.B. 20) minlength: Mindestlänge in Fuß (z.B. 50) attributes: croisière de nuit | diving | fishing | waterslider | dolphins (kombinierbar mit Komma) Beispiele: Nur Katamarane Phuket: categories: Catamaran à Voile, Catamaran à Moteur\nregion: phuket Große Party-Boote: categories: all\nminpax: 25 Tauch-Yachten: attributes: diving\nregion: phuket Superyachten Thailand: categories: Superyacht\nregion: all

GÉNÉRAL

  1. yacht-charters-thailand.com par Deep Blue Co., Ltd (ci-après Deep Blue), numéro TAT 34/03030, propose sur le site web yacht-charters-thailand.com des tours en bateau en Thaïlande et organise des tours en bateau.
  2. En louant un bateau ou en achetant une visite, vous acceptez nos Conditions générales définies ci-dessous.

 

LOCATION PRIVÉE

  1. La location de bateau, y compris tous les frais de repas et les modules complémentaires, doit être payée intégralement avant le début de la croisière. Les paiements sont acceptés en espèces, par virement bancaire ou par carte de crédit. Le paiement par des méthodes électroniques est soumis à des frais de traitement. Voir la section Frais de traitement des paiements ci-dessous pour plus de détails.
  2. Les locations de bateaux auprès de Deep Blue incluent toujours le carburant, le Capitaine titulaire d'une licence et l'équipage, l'équipement de sécurité et de premiers secours, l'assurance accident.
  3. De plus, la location de bateau comprend tous les services mentionnés sur le site web ou lors du processus de réservation (seuls les accords écrits sont contraignants). Souvent plus, mais jamais moins. Si certains services offerts ne sont pas utilisés volontairement ou si des services sont attendus qui dépassent le service convenu, aucune réclamation en remboursement ne peut en découler. Ceci s'applique également aux retards auto-infligés ou aux annulations de visite en raison d'un comportement contraire aux règles.
  4. Le temps d'attente est toujours un temps payant : Si le client ne démarre pas à temps et n'a pas pris d'arrangements préalables avec nous, le temps de visite perdu n'est pas remboursable. Une extension de la visite au-delà du temps fixé précédemment n'est possible que par accord ultérieur et probable supplément additionnel. Veuillez garder à l'esprit que la plupart des bateaux ne peuvent pas naviguer après le coucher du soleil. En cas de temps de visite réduit, le capitaine peut décider de modifier l'itinéraire prévu en fonction du retard.
  5. En raison de leurs horaires serrés, les taxis que nous avons commandés pour le transfert attendent généralement un maximum de 15 minutes. S'ils ont besoin d'annuler la commande de transfert, ils factureront néanmoins le montant complet et le client devra organiser un autre transport par lui-même.
  6. Il est interdit de sous-louer le bateau à un tiers

EXÉCUTION

  1. Deep Blue se réserve le droit de modifier les itinéraires et les lieux de prise en charge et de dépôt si les conditions météorologiques ou d'autres raisons légitimes l'exigent.
  2. Le capitaine est toujours responsable et a le pouvoir décisionnel final. La sécurité d'abord.
  3. En cas de comportement répréhensible qui met en danger la sécurité ou dommage matériel, le capitaine a le droit d'interrompre le voyage ou d'y mettre fin immédiatement. Conformément à la loi thaïlandaise, les personnes sous l'influence de l'alcool/drogues se verront refuser l'embarquement. Dans un tel cas, l'obligation de paiement du client demeure.
  4. Les passagers doivent suivre immédiatement toutes les instructions de l'équipage et sans délai. Cela s'applique également au port des gilets de sauvetage. En dehors des zones contrôlées par le Département Maritime, le port des gilets de sauvetage fournis est recommandé à tout moment.
  5. L'accès aux navires et aux quais peut être refusé sans raison si l'équipage le juge nécessaire, par exemple en ce qui concerne la capacité, la sécurité, l'ordre public ou le risque imminent de dommage ou de nuisance.
  6. Le passager est censé prendre soin de l'environnement et ne pas jeter les déchets à l'eau. Toutes les consommations personnelles et les déchets associés doivent être jetés dans les bacs appropriés disponibles sur le bateau.
  7. En cas d'erreurs manifestes dans les informations publiées, Deep Blue se réserve le droit de corriger ces erreurs sans responsabilité. Ces conditions générales sont régies par la loi thaïlandaise. Tout différend sera soumis à la juridiction des tribunaux compétents de Phuket, Thaïlande.

RESPONSABILITÉ

  1. Deep Blue n'est pas responsable des dommages et/ou perte des biens des passagers. Les passagers prennent tous leurs effets personnels à bord à leurs propres risques.
  2. Toutes les visites réservées auprès de Deep Blue sont assurées contre les accidents de bateau. En dehors de cela, Deep Blue n'est pas responsable de toute blessure personnelle ou dommage matériel de quelque nature que ce soit, indépendamment de la cause, avant, pendant ou à la suite du voyage. Ceci ne s'applique pas aux dommages causés par l'intention ou la négligence grave de la part de Deep Blue. L'indemnisation légale est limitée au prix de la location de bateau pour le voyage respectif.
  3. Deep Blue ne sera pas responsable de tout dommage aux personnes ou aux biens des passagers causé par le fait de marcher sur ou d'embarquer un quai ou un bateau. Les passagers entrent dans ces zones entièrement à leurs propres risques.
  4. Les clients sont responsables de tout dommage qu'ils causent aux articles/biens utilisés par Deep Blue ou des tiers.
  5. Toutes les activités à terre et en eau organisées par Deep Blue se déroulent à vos propres risques.
  6. Les enfants sont la responsabilité des parents. Les enfants de moins de 4 ans doivent s'asseoir sur les genoux de leurs parents.
  7. Si Deep Blue n'est pas en mesure de respecter ses obligations en raison d'une force majeure, il n'y a pas droit à restitution ou compensation, mais un remboursement des montants payés sera émis conformément à la section Frais de traitement des paiements ci-dessous.

 

DÉPÔT ET PAIEMENT INTÉGRAL

Une fois que nous avons reçu un dépôt d'au moins 50 % du prix total (y compris les taxes) pour l'offre que vous avez approuvée, nous pouvons confirmer la réservation.

The balance is due no later than 7 days before departure, in some cases 14 days before departure (depending on the logistics and the yacht). 
If you prefer to be on the safe side and pay the balance at boarding, please pay in cash in Thai Baht. Foreign currencies only by prior arrangement.  
 

ANNULATION PAR DEEP BLUE (yacht-charters-thailand.com)

  • If it is not possible to safely complete the booked tour due to a technical problem or dangerous weather conditions (predicted by the Marine Department Thailand), we will offer you an alternative date or a full refund of all amounts paid.

ANNULATIONS PAR LE CLIENT

The purpose of the deposit is to ensure that both parties consider the booking to be binding.
Therefore, in the event of a unilateral termination of the contract (cancellation) by the customer, not in all cases a refund of the deposit is possible. This depends in particular on the booking lead times and the possibility of compensating for the loss through new bookings:

Bateau rapide :

  • Annulation jusqu'à 1 mois avant le départ : remboursement complet *
  • Annulation jusqu'à 3 jours avant le départ : remboursement de 25 % *

Yacht à moteur / Yacht à voile / Catamaran à moteur :

  • Annulation jusqu'à 3 mois avant le départ : remboursement complet *
  • Annulation up to 1 month before departure: 25% refund *
    (less all payments for booked third-party services)

Bateau de fête / Super Yacht :

  • Un remboursement des paiements pour la location de Bateau de fête et Super Yacht n'est généralement pas possible, car une perte de ventes ne peut pas être compensée dans les plusieurs semaines dans des conditions normales.
  • Paiements pour les services réservés auprès de fournisseurs tiers** :
    • Annulation jusqu'à 3 mois avant le départ : remboursement complet
    • Annulation jusqu'à 1 mois avant le départ : remboursement de 25 %

Assurance annulation de voyage

Puisque les incidents extraordinaires de force majeure (ces événements incluent, par exemple, la maladie personnelle ou une pandémie, la fermeture des frontières ou des aéroports, la guerre ou les émeutes, etc.) peuvent rendre une annulation inévitable, mais ont le même effet qu'une annulation normale, nous recommandons de souscrire une assurance annulation de voyage. Ou vérifiez si les services tiers sont couverts par l'assurance annulation déjà incluse dans votre billet d'avion.

Puisque nous émettons des factures officielles, la reconnaissance n'a jamais été un problème.

____________________

* Refunds include taxes, less any payment fees (Creditcard, Paypal etc.)
** Third-party services may include DJs, taxi, catering, decoration, etc.

Les informations sur notre site web yacht-charters-thailand.com sont décisives pour la classification du yacht affecté.